上海站
北京站
购物车 我的帐户 帮助中心
热点搜索:
当前位置:首页 > 音乐会 > 原创歌剧《汤显祖》(音乐会版)

原创歌剧《汤显祖》(音乐会版)

时间: 2017.05.02-2017.05.03
场馆: 上海大剧院-大剧场
票价: 80/180/280/380/480
      我要收藏
请点击下面的票价订票,根据提示即可完成订票。

电话订票请致电客服中心:
400-880-2340
021-5169 1234
我们的客服将协助您完成订票
演出信息

统筹协调:谢苗苗、刘照陆、刘晶
Coordinator: Xie Miaomiao, Liu Zhaolu, Liu Jing

 

总策划:林在勇
General Designer: Lin Zaiyong
作曲:徐坚强
Composer: Xu Jianqiang
作词:林在勇         编剧:陆驾云
Librettist: Lin Zaiyong    Scriptwriter: Lu Jiayun
配器:徐坚强、纪冬泳、田汨、邱晓柳
Orchestration: Xu Jianqiang, Ji Dongyong, Tian Mi, Qiu Xiaoliu

 

导演:王景彬
Director: Wang Jingbin
编舞:李奇
Choreographer: Li Qi
服化设计:董桂颖
Costume & Makeup Designer: Dong Guiying
字幕:张华巍、陆妍、陆驾云
Subtitle: Zhang Huawei, Lu Yan, Lu Jiayun
指挥:彭家鹏
Conductor: Peng Jiapeng
助理指挥:周珂
Assistant Conductor: Zhou Ke
合唱指挥:王瑾
Choral Conductor: Wang Jingbin
演奏:上海音乐学院交响乐团
Orchestra: The Symphony Orchestra of Shanghai Conservatory of Music
合唱:上海音乐学院合唱团
Chorus: Choir of Shanghai Conservatory of Music
舞蹈:上海音乐学院音乐戏剧系
Dance: Musical Department of Shanghai Conservatory of Music



剧情介绍

现代歌剧《汤显祖》精选汤显祖一生几段重要的经历,巧妙植入他的“临川四梦”(《紫钗记》、《牡丹亭》、《南柯记》、《邯郸记》)内容素材和创作心路,全面而精准地再现了汤显祖不寻常的一生,他化个人情爱为天地大爱、坚守理想、持己高尚、报国为民,在利害得失面前始终作出经得起历史拷问的悲剧英雄选择。剧中亡妻吴氏是美好理想和矢志不渝的化身,象征汤显祖初心不改,百折不回。
本剧充分开掘了以往并不广为人知的汤显祖报国为民的曲折人生,以及他的真率坦荡的人格特征和执着超迈的精神气质,揭示了文学家、戏剧家之所以伟大的根由在于他对人民的热爱,对人生处境的悲悯,对永恒价值的追寻,对美好理想的坚守。这也就是为什么汤显祖写出的男女爱情才能让世世代代后人感动;本剧试图一改昆曲《牡丹亭》所投射出的关于汤显祖形象的单一指向和想象,准确塑造了值得中国人骄傲的文化伟人的更为丰满的新形象。

 

Introduction
This modern opera Tang Xianzu presents several most significant episodes in Tang’s life, the ancient track focuses on his mental experiences in creating The Four Dreams of Linchuan, including Zi chai ji (The purple hairpins), Mu dan ting (The peony pavilion), Nan ke ji (A dream under the southern bough) and Han dan ji (The Handan dream). It gives a comprehensive and penetrating overview of Tang’s life and his extraordinary commitment to his ideals and moral standards, transforming private affection into a greater love for the world. Tang’s image as a tragic hero who always makes choices based on interests of the public and the country, instead of private gains is put on the stage. In the play, the interaction between Tang and Madam Wu, his late wife, embodies glorious ideals and loyalty to love.

For the first time, the opera casts new lights on presenting the ups and downs that Tang went through to the audience. By performing selected events that put best annotations to Tang’s personality and virtues, the opera discloses the basic reason for his greatness as a litterateur and playwright, and explains why the love stories in Tang’s masterpieces have allowed generations of readers to understand the eternal spiritual power shared by all mankind. Building on the theatrical heritage from Kunqu Opera Mu dan ting, this modern opera adds more color to the image of Tang Xianzu as it portrays a cultural giant who is a national pride of China.

在线问答
为了您信息的安全,请勿在留言中透露联系方式。
您的称呼:
您的问题:
验 证 码:
 
微信订票

 座位图
 帮助中心
 最近浏览了
演出推荐
购票指南
订票方式
订票流程
工作时间
配送方式
配送说明
签收原则
支付方式
如何支付
   
订单详情
订单状态
订单查询
会员服务
如何积分
积分兑换
法律声明
服务协议
  隐私声明
服务协议 隐私保护 加入我们 团购 联系我们 友情链接
©版权所有:2004-2009上海大麦文化艺术发展有限公司 | 沪ICP备09090859

沪公网安备 31010402001972号